译文及注释
他头发蓬乱,在古城下哀吟,身上的刀箭伤口被寒风一吹,如刀割一般,实在令人难以忍受。
蓬鬓:散乱的头发。鬓:头发。吟:呻吟。古城:古城墙。不堪:不能忍受。秋气:秋天的寒风。金疮:中医指刀箭等金属器械造成的伤口。
创作背景
此句刻画了“病军人”的人物形象,“蓬鬓”二字,极生动地再现出一个疲病冻饿、受尽折磨的形象,流露出诗人对笔下人物的深切同情。
他头发蓬乱,在古城下哀吟,身上的刀箭伤口被寒风一吹,如刀割一般,实在令人难以忍受。
蓬鬓:散乱的头发。鬓:头发。吟:呻吟。古城:古城墙。不堪:不能忍受。秋气:秋天的寒风。金疮:中医指刀箭等金属器械造成的伤口。
此句刻画了“病军人”的人物形象,“蓬鬓”二字,极生动地再现出一个疲病冻饿、受尽折磨的形象,流露出诗人对笔下人物的深切同情。