古从军行

李琪 [唐代]

白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。

行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。

野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。

胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。

闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。

年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。

589
[原文]:白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
[译文]:白天登山观察报警的烽火台,黄昏时牵马饮水靠近交河边。
[原文]:行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
[译文]:昏暗的风沙传来阵阵刁斗声,如同汉代公主琵琶充满幽怨。
[原文]:野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
[译文]:旷野云雾茫茫万里不见城郭,雨雪纷纷笼罩着无边的沙漠。
[原文]:胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
[译文]:哀鸣的胡雁夜夜从空中飞过,胡人士兵个个眼泪双双滴落。
[原文]:闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
[译文]:听说玉门关已被挡住了归路,战士只有追随将军拼命奔波。
[原文]:年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。
[译文]:年年战死的尸骨埋葬于荒野,换来的只是西域葡萄送汉家。

烽火:古代一种警报。饮(yìn)马:给马喂水。傍:顺着。交河:古县名,故城在今新疆吐鲁番西面。

行人:出征战士。刁斗:古代军中铜制炊具,容量一斗。白天用以煮饭,晚上敲击代替更柝。公主琵琶:汉武帝时以江都王刘建女细君嫁乌孙国王昆莫,恐其途中烦闷,故弹琵琶以娱之。

“闻道”两句:汉武帝曾命李广利攻大宛,欲至贰师城取良马,战不利,广利上书请罢兵回国,武帝大怒,发使至玉门关,曰:“军有敢入,斩之!”两句意谓边战还在进行,只得随着将军去拼命。

蒲桃:今作“葡萄”。

诗人简介

李琪

李琪

唐代

李琪,字台秀,河西敦煌人也。琪少举进士、博学宏辞,累迁殿中侍御史,与其兄李珽皆以文章知名。唐亡,事梁太祖为翰林学士。梁兵征伐四方,所下诏书,皆琪所为,下笔辄得太祖意。末帝时,为御史中丞、尚书左丞,拜同中书门下平章事,与萧顷同为宰相。顷性畏慎周密,琪倜傥负气,不拘小节,二人多所异同。琪内结赵岩、张汉杰等为助,以故顷言多沮。顷尝掎摭其过。琪所私吏当得试官,琪改试为守,为顷所发,末帝大怒,欲窜逐之,而岩等救解,乃得罢为太子少保。

推荐诗词

送魏万之京
李琪 [唐代]
朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。(树色一作:曙)莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。
听安万善吹觱篥歌
李琪 [唐代]
南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。世人解听不解赏,长飙风中自来往。枯桑老柏寒飕飗,九雏鸣凤乱啾啾。龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。变调如闻杨柳春,上林繁花照眼新。岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。
蔡女昔造胡笳声,一弹一十有八拍。胡人落泪沾边草,汉使断肠对归客。古戍苍苍烽火寒,大荒沉沉飞雪白。先拂商弦后角羽,四郊秋叶惊摵摵。董夫子,通神明,深山窃听来妖精。言迟更速皆应手,将往复旋如有情。空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴。嘶酸雏雁失群夜,断绝胡儿恋母声。川为静其波,鸟亦罢其鸣。乌孙部落家乡远,逻娑...
琴歌
李琪 [唐代]
主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。月照城头乌半飞,霜凄万树风入衣。(万树一作:万木)铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。一声已动物皆静,四座无言星欲稀。清淮奉使千馀里,敢告云山从此始。
望秦川
李琪 [唐代]
秦川朝望迥,日出正东峰。远近山河净,逶迤城阙重。秋声万户竹,寒色五陵松。客有归欤叹,凄其霜露浓。
古从军行
李琪 [唐代]
白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。
送相里造入京
李琪 [唐代]
子月过秦正,寒云覆洛城。嗟君未得志,犹作苦辛行。 暖酒嫌衣薄,瞻风候雨晴。春官含笑待,驱马速前程。
古意
李琪 [唐代]
男儿事长征,少小幽燕客。赌胜马蹄下,由来轻七尺。杀人莫敢前,须如猬毛磔。黄云陇底白云飞,未得报恩不得归。辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞。今为羌笛出塞声,使我三军泪如雨。
湘夫人
李琪 [唐代]
九嶷日已暮,三湘云复愁。窅霭罗袂色,潺湲江水流。佳期来北渚,捐佩在芳洲。
野老曝背
李琪 [唐代]
百岁老翁不种田,惟知曝背乐残年。 有时扪虱独搔首,目送归鸿篱下眠。