译文及注释
高耸入云的树,环绕着钱塘江沙堤,又高又急的潮头冲过来,浪花像霜雪在滚动,宽广的江面一望无涯。
云树:高耸入云的树。怒涛卷霜雪:又高又急的潮头冲过来,浪花像霜雪在滚动。天堑:天然沟壑,人间险阻,这里借指钱塘江。
创作背景
词人抓住钱塘江的特征,一个“绕”字,写出长堤迤逦曲折的态势,“怒涛”二句,写钱塘江水的澎湃与浩荡。
高耸入云的树,环绕着钱塘江沙堤,又高又急的潮头冲过来,浪花像霜雪在滚动,宽广的江面一望无涯。
云树:高耸入云的树。怒涛卷霜雪:又高又急的潮头冲过来,浪花像霜雪在滚动。天堑:天然沟壑,人间险阻,这里借指钱塘江。
词人抓住钱塘江的特征,一个“绕”字,写出长堤迤逦曲折的态势,“怒涛”二句,写钱塘江水的澎湃与浩荡。