译文及注释
露气中飘来杜若的香气,远处不时传来悠扬、清脆的歌声,那是采莲女的欢声笑语。
杜:杜若,芳草名。采:一作“暗”。
创作背景
此句语言朴实,情感恬淡,描写了诗人夜渡湘水时的所见所闻,野草的芳香带着露水的潮润扑鼻而来,远处传来悠扬清脆的歌声,恰是采莲女劳动中的欢声笑语,用采莲女劳动的情景,反映渔村生活的宁静。
露气中飘来杜若的香气,远处不时传来悠扬、清脆的歌声,那是采莲女的欢声笑语。
杜:杜若,芳草名。采:一作“暗”。
此句语言朴实,情感恬淡,描写了诗人夜渡湘水时的所见所闻,野草的芳香带着露水的潮润扑鼻而来,远处传来悠扬清脆的歌声,恰是采莲女劳动中的欢声笑语,用采莲女劳动的情景,反映渔村生活的宁静。