译文及注释
登高放眼辽阔河山,突然思念远方的亲友,等到风雨吹落繁花之际,才发现春天易逝,不禁更生伤春愁情。不如好好怜爱眼前的人。
怜:珍惜,怜爱。取:语助词。
创作背景
此句气象宏阔,意境莽苍,以健笔写闲情,兼有刚柔之美,词人见到到风雨摧落繁花,更感伤于春光易逝,又以“不如”一词转折,表达了自己珍惜眼前、及时行乐的思想。
登高放眼辽阔河山,突然思念远方的亲友,等到风雨吹落繁花之际,才发现春天易逝,不禁更生伤春愁情。不如好好怜爱眼前的人。
怜:珍惜,怜爱。取:语助词。
此句气象宏阔,意境莽苍,以健笔写闲情,兼有刚柔之美,词人见到到风雨摧落繁花,更感伤于春光易逝,又以“不如”一词转折,表达了自己珍惜眼前、及时行乐的思想。