守睢阳作
接战春来苦,孤城日渐危。
合围侔月晕,分守若鱼丽。
屡厌黄尘起,时将白羽挥。
裹疮犹出阵,饮血更登陴。
忠信应难敌,坚贞谅不移。
无人报天子,心计欲何施。
102
[原文]:接战春来苦,孤城日渐危。
[译文]:与叛军的交战从春天一直持续到现在,战斗十分艰苦,四顾无援,睢阳已成为一作空城,日渐艰危。
[原文]:合围侔月晕,分守若鱼丽。
[译文]:叛军重重围困睢阳的态势,就像月亮周围的晕圈一样,围了一层又一层,守军则根据敌强我弱的形势布成像鱼丽那样的阵法,抵御敌人一次又一次的进攻。
[原文]:屡厌黄尘起,时将白羽挥。
[译文]:守城军民同仇敌忾,多次击退了敌人的进攻,指挥官站在城头亲冒矢石,不时地挥动旗帜指挥军民作战。
[原文]:裹疮犹出阵,饮血更登陴。
[译文]:受伤的将士包扎好伤口,又重新回到了战场上,守城官兵浴血奋战,愈战愈勇。
[原文]:忠信应难敌,坚贞谅不移。
[译文]:将领忠心报国,又能取信于士兵,应该是不可战胜的,坚贞不屈与敌战斗到底的意志决不会改变。
[原文]:无人报天子,心计欲何施。
[译文]:我和将士们苦战守城,战况危急,却无人上报天子,虽有破敌的谋略,却无法得以实现。
侔:等同。月晕:指月亮周围的晕圈。若:一作“效”。鱼丽:一作“鱼鳞”,是古代的一种阵法。
裹疮:指包扎伤口。饮血:指浴血奋战。陴:指城上有射孔的矮墙。
推荐诗词
接战春来苦,孤城日渐危。合围侔月晕,分守若鱼丽。屡厌黄尘起,时将白羽挥。裹疮犹出阵,饮血更登陴。忠信应难敌,坚贞谅不移。无人报天子,心计欲何施。
岧峣试一临,虏骑附城阴。不辨风尘色,安知天地心?门开边月近,战苦阵云深。旦夕更楼上,遥闻横笛声。
皇天生我兮男子,君王用我兮熊罴。力拔山兮势雄,气贯日兮虹霓。月正明兮磨枪砺剑,星未落兮击鼓掀旗。捣贼室兮焚寨,脔贼肉兮充饥。食马革兮计尽,杀妻妾兮心悲。为厉鬼兮身被铁甲,为明神兮手执金锤。亦莫指我为张毅,亦莫指我为张飞。我乃唐之张巡,与许远兮同时。在东岳兮押案,都统使兮阴司。事蓬莱兮殿直,任酆都兮狱...
玉树后庭曲,千载有余愁。碧月夜凉人静,曾赋采华游。玉露细摇金缕,香雾轻笼翠葆,折下一天秋。张绪总能老,还自锁眉头。把鸾笺,裁绣句,写银钩。回文巧成锦字,长恨与江流。漠漠梁间燕子,款款花边蝴蝶,梦觉却并州。独感旧时貌,还复照西楼。