在京思故园见乡人问
旅泊多年岁,老去不知回。
忽逢门前客,道发故乡来。
敛眉俱握手,破涕共衔杯。
殷勤访朋旧,屈曲问童孩。
衰宗多弟侄,若个赏池台。
旧园今在否,新树也应栽。
柳行疏密布,茅斋宽窄裁。
经移何处竹,别种几株梅。
渠当无绝水,石计总生苔。
院果谁先熟,林花那后开。
羁心只欲问,为报不须猜。
行当驱下泽,去剪故园莱。
0
[原文]:旅泊多年岁,老去不知回。
[译文]:已在外漂泊多年,年纪大了还不能怀乡。
[原文]:忽逢门前客,道发故乡来。
[译文]:在门前忽然遇到一位客人,他说是从故乡来的。
敛眉俱握手,破涕共衔杯。
[原文]:敛眉俱握手,破涕共衔杯。
[译文]:皱着眉头一起握手,停止了哭泣,露出笑容一起饮酒。
[原文]:殷勤访朋旧,屈曲问童孩。
[译文]:情意恳切的询问旧朋友,详细周到地问起孩子们。
[原文]:衰宗多弟侄,若个赏池台。
[译文]:衰微的家族有很多兄弟侄儿,哪个去观赏园池亭台?
[原文]:旧园今在否,新树也应栽。
[译文]:旧日的庭园如今是否依然存在?新树也该会栽上了。
柳行疏密布,茅斋(zhāi)宽窄裁。
[原文]:柳行疏密布,茅斋宽窄裁。
[译文]:柳行植得疏密合适,茅草房修剪得有宽有窄。
[原文]:经移何处竹,别种几株梅。
[译文]:从哪里移来的竹子?又栽种了几棵梅树?
渠当无绝水,石计总生苔。
[原文]:渠当无绝水,石计总生苔。
[译文]:渠沟里不该断绝水流,爱生青苔的石头是否依旧?
院果谁先熟,林花那后开。
[原文]:院果谁先熟,林花那后开。
[译文]:院中的果实哪一种先熟?林中的花哪一种后开?
羁(jī)心只欲问,为报不须猜。
[原文]:羁心只欲问,为报不须猜。
[译文]:客居的心情只想多询问,为我回答不要让我猜。
[原文]:行当驱下泽,去剪故园莱。
[译文]:不久将乘坐下泽车驱马而行,回去铲除旧院中的杂草。
旅泊:漂泊,这里指在外做官,未能归乡。
敛眉:皱起了眉,这里指掉泪动容,是表达思乡之情。衔杯:喝酒。
访:询问。屈曲:详细周到。
衰宗:衰微的宗族,是一种自谦的说法,犹言“寒家”。
柳行疏密布,茅斋(zhāi)宽窄裁。
羁心:羁旅的情怀。
下泽:车名,是一种适于沼田行驶的短毂车。莱:草名,又名藜。一种一年生草本植物。嫩苗可食,生田间、路边、荒地、宅旁等地,为古代贫者常食的野菜。
推荐诗词
北场芸藿罢,东皋刈黍归。相逢秋月满,更值夜萤飞。
东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。
萋萋结绿枝,晔晔垂朱英。常恐零露降,不得全其生。叹息聊自思,此生岂我情。昔我未生时,谁者令我萌。弃置勿重陈,委化何足惊。
园亭物候奇,舒啸乐无为。芰荷高出岸,杨柳下敧池。蝉噪黏远举,鱼惊钩暂移。萧萧怀抱足,何藉世人知?
郊扉乘晓辟,山酝及年开。柏叶投新酿,松花泼旧醅。野妻临瓮倚,村竖捧瓶来。竹瘤还作杓,树瘿即成杯。北潭因醉往,南亩带星回。田家多酒伴,谁怪玉山颓?
问春桂,桃李正芬华。年光随处满,何事独无花。
春桂答,春华讵能久。风霜摇落时,独秀君知不。
百年长扰扰,万事悉悠悠。日光随意落,河水任情流。礼乐囚姬旦,诗书缚孔丘。不如高枕枕,时取醉消愁。
旧知山里绝氛埃,登高日暮心悠哉。子平一去何时返,
仲叔长游遂不来。幽兰独夜清琴曲,桂树凌云浊酒杯。
槁项同枯木,丹心等死灰。
伊昔逢丧乱,历数闰当馀。豺狼塞衢路,桑梓成丘墟。
余及尔皆亡,东西各异居。尔为背风鸟,我为涸辙鱼。
逮承云雷后,欣逢天地初。东川聊下钓,南亩试挥锄。
资税幸不及,伏腊常有储。散诞时须酒,萧条懒向书。
朽木不可雕,短翮将焉摅。故人有深契,过我蓬蒿庐。
曳裾出门迎,握手登前除。相看非旧颜,忽若...
我家沧海白云边,还将别业对林泉。不用功名喧一世,直取烟霞送百年。彭泽有田唯种黍,步兵从宦岂论钱?但愿朝朝长得醉,何辞夜夜瓮间眠。