书边事
调角断清秋,征人倚戍楼。春风对青冢,白日落梁州。
大汉无兵阻,穷边有客游。蕃情似此水,长愿向南流。
298
调角:犹吹角。断:占尽。戍楼:防守的城楼。
春风:指和煦凉爽的秋风。青冢:指西汉王昭君的坟墓。白日:灿烂的阳光。梁州:当时指凉州,在今甘肃境内。
大漠:一作“大汉”。穷边:绝远的边地。
蕃:指吐蕃。情:心情。似:一作“如”。
诗篇一展开,呈现在读者面前的就是一幅边塞军旅生活的安宁图景。首句“调角断清秋”,“调角”即吹角,角是古代军中乐器,相当于军号;“断”是尽或占尽的意思。这一句极写在清秋季节,万里长空,角声回荡,悦耳动听。而一个“断”字,则将角声音韵之美和音域之广传神地表现出来;“调角”与“清秋”,其韵味和色调恰到好处地融而为一,构成一个声色并茂的清幽意境。这一句似先从高阔的空间落笔,勾勒出一个深广的背景,渲染出一种宜人的气氛。次句展现“征人”与“戍楼”所组成的画面:那征人倚楼的安闲姿态,像是在倾听那悦耳的角声和欣赏那迷人的秋色。不用“守”字,而用“倚”字,微妙地传达出边关安宁、征人无事的主旨。
推荐诗词
调角断清秋,征人倚戍楼。春风对青冢,白日落梁州。 大汉无兵阻,穷边有客游。蕃情似此水,长愿向南流。
竹岛残阳映翠微,雪翎禽过碧潭飞。
人间未有关身事,每到渔家不欲归。
少年随将讨河湟,头白时清返故乡。 十万汉军零落尽,独吹边曲向残阳。
何处积乡愁,天涯聚乱流。岸长群岫晚,湖阔片帆秋。
买酒过渔舍,分灯与钓舟。潇湘见来雁,应念独边游。
黑白谁能用入玄,千回生死体方圆。
空门说得恒沙劫,应笑终年为一先。
昔人登览处,遗阁大江隅。叠浪有时有,闲云无日无。
早凉先燕去,返照后帆孤。未得营归计,菱歌满旧湖。
念尔无机自有情,迎寒辛苦弄梭声。
椒房金屋何曾识,偏向贫家壁下鸣。
高楼怀古动悲歌,鹳雀今无野燕过。树隔五陵秋色早,
水连三晋夕阳多。渔人遗火成寒烧,牧笛吹风起夜波。
十载重来值摇落,天涯归计欲如何。
山东令族玉无尘,裁剪烟花笔下春。
不把瑶华借风月,洛阳才子更何人。
谁将倚天剑,削出倚天峰。众水背流急,他山相向重。
树黏青霭合,崖夹白云浓。一夜盆倾雨,前湫起毒龙。