想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟。

八声甘州·对潇潇暮雨洒江天 [柳永]

0

译文及注释

想着佳人正在华丽的楼上抬头凝望思念着我,有多少次,将远处驶来的船错认成心上人归家的船。

误几回、天际识归舟:多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。

创作背景

词人想象佳人“妆楼颙望”,是虚写,遥想故园之闺中人,也应登楼望远,伫盼游子归来,使思归之苦,怀人之情表达更为曲折动人。