译文及注释
像诸葛亮和公孙述这样的英雄人物,最终也成了一抔黄土,人事与音书,都只能任其寂寞了。
卧龙:指诸葛亮。跃马:指公孙述,这里用晋代左思《蜀都赋》中“公孙跃马而称帝”之意,诸葛亮和公孙述在夔州都有祠庙,故诗中提到,这句是贤人和愚人终成黄土之意。人事:指交游。音书:指亲朋间的慰藉。漫:徒然、白白的。
创作背景
诗人极目远望夔州西郊的武侯庙和东南的白帝庙,而引出无限感慨,“卧龙”,指诸葛亮,“跃马”,化用晋左思《蜀都赋》“公孙跃马而称帝”句,那些英雄人物也都化作尘土,流露出诗人极为忧愤感伤的情绪,颇有上天下地、俯仰古今之概。