手弄生绡白团扇,扇手一时似玉。

贺新郎·夏景 [苏轼]

0

译文及注释

手拿着丝织的白团扇,团扇与素手似白玉凝酥。

生绡:未漂煮过的生织物,这里指丝绢。团扇:常以喻指佳人薄命失宠。扇手:白团扇与素手。一时:一并,一齐。

创作背景

这句话细腻地描绘了女子手持白团扇的优雅姿态,扇手如玉,展现了女子的婉约之美。同时,也透露出一种清新脱俗的气质,令人赏心悦目。