我自中宵成转侧,忍听湘弦重理。

金缕曲·亡妇忌日有感 [纳兰性德]

0

译文及注释

夜深了,我仍然辗转反侧,无法入睡,不忍再弹奏那哀怨凄婉的琴弦。

湘弦:即湘灵鼓瑟之弦。

创作背景

词人在深夜辗转反侧,难以成眠,欲重理湘琴消遣,又因这是亡妻的遗物,词人睹物思人,不忍再弹奏那哀怨凄婉的琴弦,勾起了悼亡的哀思。