译文及注释
如果有相识之人问到我的境遇,请你转告他们,我命途多舛,已是被青袍所误的一介书生。
东道:一作“君去”。青袍:青色的袍子,唐贞观三年,规定八品、九品官服青色,显庆元年,规定深青为八品之服,浅青为九品之服。已:一作“日”。儒生:诗人的自称。
创作背景
“儒生”是封建知识分子的代称,读书人本以匡世济国为己任,诗人也拥有成就事业的勃勃雄心,但实际上诗人一领青衿,官微职卑,满腹雄才大略无以施展,抒发了诗人怀才不遇的感慨,以及久抑心头的忧怨。
如果有相识之人问到我的境遇,请你转告他们,我命途多舛,已是被青袍所误的一介书生。
东道:一作“君去”。青袍:青色的袍子,唐贞观三年,规定八品、九品官服青色,显庆元年,规定深青为八品之服,浅青为九品之服。已:一作“日”。儒生:诗人的自称。
“儒生”是封建知识分子的代称,读书人本以匡世济国为己任,诗人也拥有成就事业的勃勃雄心,但实际上诗人一领青衿,官微职卑,满腹雄才大略无以施展,抒发了诗人怀才不遇的感慨,以及久抑心头的忧怨。