千里关山边草暮,一星烽火朔云秋。

回中作 [温庭筠]

0

译文及注释

千里边塞山河辽阔暮色苍茫,山顶燃起如明星似的烽火更显得秋之萧索。

关山:关隘山岭。一星:指山顶燃起的烽火如明星般耀眼。烽火:古时边防报警的烟火。朔云:北方的云气。朔,泛指北方。

创作背景

此句描写了边塞苍茫的景色,展现出西北边境的苍莽辽阔,渲染出悲壮苍凉的情致,寄寓着诗人客游边地的愁怀。