堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。

浣溪沙·堤上游人逐画船 [欧阳修]

0

译文及注释

堤上踏青赏春的人随着画船行走,春水碧波荡漾,不断击打着堤岸;天幕四垂,远远望去,水天相接。

四垂天:天幕仿佛从四面垂下,此处写湖上水天一色的情形。

创作背景

此句描写了明媚秀丽的春景和众人游乐的情景,一个“逐”字,生动地道出了游人如织,熙熙攘攘,喧嚣热闹的情形。