译文及注释
西湖风光好,你看那夕阳映着晚霞的暮色,岸上的花坞,长满水草的小洲一片橙红。宽广的湖面波平似镜,小船横靠在那静寂无人的岸边。
西湖:指颍州西湖。坞:湖岸凹入处。汀:水中洲。
创作背景
此句情寓景中,神游象外,描写了夕阳暮色下西湖岸边的美景,再化用韦应物《滁州西涧》“野渡无人舟自横”之句,改“渡”为“岸”,刻画出此刻“野岸”的幽静沉寂。
西湖风光好,你看那夕阳映着晚霞的暮色,岸上的花坞,长满水草的小洲一片橙红。宽广的湖面波平似镜,小船横靠在那静寂无人的岸边。
西湖:指颍州西湖。坞:湖岸凹入处。汀:水中洲。
此句情寓景中,神游象外,描写了夕阳暮色下西湖岸边的美景,再化用韦应物《滁州西涧》“野渡无人舟自横”之句,改“渡”为“岸”,刻画出此刻“野岸”的幽静沉寂。