译文及注释
玉郎与圣女相会于此并给通报仙籍,圣女想一起登天阶服紫芝位列众仙。
玉郎:道家所称天上掌管神仙名册的仙官,此引玉郎,或云自喻;或云喻柳仲郢。通仙籍:即取得登仙界的资格(古称登第入仕为通籍),仙籍,仙人的名籍。忆:此言想往、期望。天阶:天宫的殿阶。问:求取。紫芝:一种真菌,古人以为瑞草,道教以为仙草,此喻指朝中之官职。
创作背景
此句充满想象色彩,职掌仙籍的玉郎仙官曾经与圣女相会,帮助她登上仙界,那时的圣女过着悠闲自在的仙界生活,而此时却沦谪尘世,凄寂无托,不能不慨然。一结以“忆”字唤起今昔之感,不言而黯然神伤,天上人间,对比鲜明。