译文及注释
我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。
苑:帝王及贵族游玩和打猎的风景园林。起:矗立着。良人:旧时女人对丈夫的称呼。执戟:指守卫宫殿的门户。戟:一种古代的兵器。明光:本汉代宫殿名,这里指皇帝的宫殿。
创作背景
诗人以夫妇比喻君臣,说自己家的富贵气象,良人是执戟明光殿的卫士,身属中央,意谓自己是唐王朝的士大夫。
我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。
苑:帝王及贵族游玩和打猎的风景园林。起:矗立着。良人:旧时女人对丈夫的称呼。执戟:指守卫宫殿的门户。戟:一种古代的兵器。明光:本汉代宫殿名,这里指皇帝的宫殿。
诗人以夫妇比喻君臣,说自己家的富贵气象,良人是执戟明光殿的卫士,身属中央,意谓自己是唐王朝的士大夫。