译文及注释
王勃、杨炯、卢照邻和骆宾王四杰在当时的时代条件下,他们的作品已经达到最高的造诣。
王杨卢骆:王勃、杨炯、卢照邻、骆宾王,时人称之为“初唐四杰”。当时体:指四杰诗文的体裁和风格在当时自成一体。轻薄:言行轻佻,有玩弄意味,此处指当时守旧文人对“四杰”的攻击态度。哂:讥笑。
创作背景
此句议论初唐四杰,初唐诗文,尚未完全摆脱六朝藻绘余习,“轻薄为文”,是时人讥哂“四杰”之辞。
王勃、杨炯、卢照邻和骆宾王四杰在当时的时代条件下,他们的作品已经达到最高的造诣。
王杨卢骆:王勃、杨炯、卢照邻、骆宾王,时人称之为“初唐四杰”。当时体:指四杰诗文的体裁和风格在当时自成一体。轻薄:言行轻佻,有玩弄意味,此处指当时守旧文人对“四杰”的攻击态度。哂:讥笑。
此句议论初唐四杰,初唐诗文,尚未完全摆脱六朝藻绘余习,“轻薄为文”,是时人讥哂“四杰”之辞。