译文及注释
微风吹拂着江岸上的细草,竖着高高桅杆的小船在月夜孤独地停泊着。
岸:指江岸边。危樯:高竖的桅杆,危,高,樯,船上挂风帆的桅杆。独夜舟:是说自己孤零零的一个人夜泊江边。
创作背景
此句寓情于景,通过写景展示诗人的境况和情怀:像江岸细草一样渺小,像江中孤舟一般寂寞,展示了诗人暮年飘泊的凄苦景况。
微风吹拂着江岸上的细草,竖着高高桅杆的小船在月夜孤独地停泊着。
岸:指江岸边。危樯:高竖的桅杆,危,高,樯,船上挂风帆的桅杆。独夜舟:是说自己孤零零的一个人夜泊江边。
此句寓情于景,通过写景展示诗人的境况和情怀:像江岸细草一样渺小,像江中孤舟一般寂寞,展示了诗人暮年飘泊的凄苦景况。