译文及注释
自从做了俘虏,心中忧思难解,已是憔悴消瘦,两鬓斑白。
沈腰潘鬓:沈指沈约,后用沈腰指代人日渐消瘦;潘指潘岳,后以潘鬓指代中年白发。
创作背景
词人用沈约与潘岳的典故,极言自己被俘后精神与肉体上的苦闷和摧颓,体现出词人不堪忍受的亡国之痛和臣虏之辱。
自从做了俘虏,心中忧思难解,已是憔悴消瘦,两鬓斑白。
沈腰潘鬓:沈指沈约,后用沈腰指代人日渐消瘦;潘指潘岳,后以潘鬓指代中年白发。
词人用沈约与潘岳的典故,极言自己被俘后精神与肉体上的苦闷和摧颓,体现出词人不堪忍受的亡国之痛和臣虏之辱。