问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

虞美人·春花秋月何时了 [李煜]

0

译文及注释

问君心中有多少哀愁,就像那滚滚东流的春江之水没有尽头。

君:作者自称。能:或作“都”、“那”、“还”、“却”。几多:多少。

创作背景

词人用满江的春水来比喻满腹的愁恨,极为贴切形象,不仅显示了愁恨的悠长深远,而且显示了愁恨的汹涌翻腾,将蕴蓄于胸中的悲愁悔恨曲折有致地倾泻出来,凝成最后的千古绝唱。