译文及注释
我难道这一生就只该是一个诗人?在微雨中骑着驴走向剑门关。
合:应该。未:表示发问。
创作背景
“此身合是诗人未”,并非这位爱国志士的欣然自得,而是他无可奈何的自嘲、自叹。诗人怀才不遇,报国无门,衷情难诉,壮志难酬,因此在抑郁中自嘲,在沉痛中调侃自己。
我难道这一生就只该是一个诗人?在微雨中骑着驴走向剑门关。
合:应该。未:表示发问。
“此身合是诗人未”,并非这位爱国志士的欣然自得,而是他无可奈何的自嘲、自叹。诗人怀才不遇,报国无门,衷情难诉,壮志难酬,因此在抑郁中自嘲,在沉痛中调侃自己。