译文及注释
到萧关时遇到侦察骑兵,得知主帅尚在前线未归。
萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏固原东南。候骑:负责侦察、通讯的骑兵。都护:这里指前线统帅。燕然:燕然山,即今蒙古国杭爱山,这里代指前线。
创作背景
此句语言平实,写诗人到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:首将正在燕然前线,反映了边塞生活。
到萧关时遇到侦察骑兵,得知主帅尚在前线未归。
萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏固原东南。候骑:负责侦察、通讯的骑兵。都护:这里指前线统帅。燕然:燕然山,即今蒙古国杭爱山,这里代指前线。
此句语言平实,写诗人到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:首将正在燕然前线,反映了边塞生活。