译文及注释
朱弦断,知音绝。明镜缺,夫妻分。朝露晞,缘分尽。芳时歇,人分离。白头吟,伤离别。希望您吃的好好的不要挂念我。对着浩浩荡荡的锦水发誓,从今以后和你永远诀别。
汤汤:指水势浩大、水流很急的样子。
创作背景
此句是诗人写其因见弃于用情不专的丈夫而表示出的决绝之辞,她冷静地和负心丈夫告别,表现出诗人对于爱情的高尚态度和她的美好情操,更体现出妇女自身的人格尊严。
朱弦断,知音绝。明镜缺,夫妻分。朝露晞,缘分尽。芳时歇,人分离。白头吟,伤离别。希望您吃的好好的不要挂念我。对着浩浩荡荡的锦水发誓,从今以后和你永远诀别。
汤汤:指水势浩大、水流很急的样子。
此句是诗人写其因见弃于用情不专的丈夫而表示出的决绝之辞,她冷静地和负心丈夫告别,表现出诗人对于爱情的高尚态度和她的美好情操,更体现出妇女自身的人格尊严。