译文及注释
春天如此静悄,春夜如此漫长,迟迟不见破晓。仰望碧空的游云,难道它跟楚国宫殿一样地天远路遥。
夜迢迢:形容夜漫长。碧云天:天上神仙所居之处。楚宫:楚王之宫殿,此暗用楚王与巫山神女的典故。
创作背景
此句描写词人宴罢归来的刻骨相思,“悄悄”二字,不仅写出春夜的寂静,也暗示词人独处时的心境,“碧云”句,以天设喻,慨叹由于人为的间阻,不能与恋人互通心愫,透露出词人的刻骨相思。
春天如此静悄,春夜如此漫长,迟迟不见破晓。仰望碧空的游云,难道它跟楚国宫殿一样地天远路遥。
夜迢迢:形容夜漫长。碧云天:天上神仙所居之处。楚宫:楚王之宫殿,此暗用楚王与巫山神女的典故。
此句描写词人宴罢归来的刻骨相思,“悄悄”二字,不仅写出春夜的寂静,也暗示词人独处时的心境,“碧云”句,以天设喻,慨叹由于人为的间阻,不能与恋人互通心愫,透露出词人的刻骨相思。