译文及注释
槿花早晨开放黄昏时就已凋谢,我的命运与花难道有什么差异。
槿花:古代文人多用来比喻夫妇之间不能长久的爱情。还:就。坠:凋落下来。妾身:古代妇女的自我谦称,一般在对男子说话时用。宁:岂,难道。独:表示反问,相当龄“难道”。
创作背景
此句以槿花短暂的花期比喻女子青春的易逝,同时强调自己与花不同,表达了对命运不公的抗争和自我价值的坚持。
槿花早晨开放黄昏时就已凋谢,我的命运与花难道有什么差异。
槿花:古代文人多用来比喻夫妇之间不能长久的爱情。还:就。坠:凋落下来。妾身:古代妇女的自我谦称,一般在对男子说话时用。宁:岂,难道。独:表示反问,相当龄“难道”。
此句以槿花短暂的花期比喻女子青春的易逝,同时强调自己与花不同,表达了对命运不公的抗争和自我价值的坚持。